HOUSE OF THE DRAGON · 第 1 季
idiom42 / 180

No one's here for me

没人是为了我来的 / 没人关心我

`No one's here for me` 可以理解为「这里没有人在意我」,或者「没有人是为了我而来的」。蕾妮拉觉得大家聚在这里都是为了庆祝弟弟伊耿的命名日,而不是为了她,流露出一种被忽视的失落感。

You wouldn't need to be reminded if you ever attended to them.
No one's here for me.
Hail, hail Aegon, the Conqueror-Babe, Second of His Name!
No one's here for me — HOUSE OF THE DRAGON S01E03 · ReelWord