Game of Thrones · 第 1 季
idiom15 / 162
saddle to their horses
給馬上鞍 / 備馬
這個片語的意思是「給馬備上鞍具,準備騎行」。在古裝劇或奇幻背景中,它就是「備馬」的正式說法。在這裡,Ned Stark 叫手下人「saddle to their horses」去抓逃兵。
They've captured a deserter from the Night's Watch.
Get the lads to saddle to their horses.
Do you have to?
