Game of Thrones · ซีซัน 1
idiom59 / 162
a right royal prick
ไอ้สารเลวตัวพ่อ (หยาบคาย)
"right royal" ในที่นี้เป็นสำนวนภาษาอังกฤษแบบบริติช หมายถึง 'อย่างที่สุด, โดยสิ้นเชิง' ใช้เพื่อเน้นย้ำความหมาย เมื่อตามด้วยคำหยาบคายอย่าง "prick" จึงรวมกันหมายถึง 'ไอ้สารเลวตัวพ่อ' เป็นคำพูดที่ดูหมิ่นอย่างรุนแรงและมีความหมายเชิงลบมาก
It's for the Queen, I bet. I hear she's a sleek bit of mink.
I hear the Prince is a right royal prick.
Think of all those southern girls he gets to stab with his right royal prick.
