HOUSE OF THE DRAGON · ซีซัน 1
idiom147 / 180

thorn enough in my flesh

หนามยอกอก / เสี้ยนหนาม

ความหมายตามตัวอักษรคือ “หนามในเนื้อของฉัน” ซึ่งหมายถึง “คนที่สร้างความรำคาญ/ความเจ็บปวดให้กับฉัน” ในที่นี้กษัตริย์วิเซริสบ่นว่าเดมอนสร้างปัญหาให้เขามากพอแล้ว เป็นตัวปัญหาใหญ่

as I'm often reminded.
Daemon is thorn enough in my flesh.
Will you insist on taking after him?
thorn enough in my flesh — HOUSE OF THE DRAGON S01E03 · ReelWord