Brooklyn Nine-Nine · 第 1 季
idiom43 / 171
washed-up pencil pusher
過氣的官僚 / 無能的文員
`washed-up` 形容人過氣、沒用了。`pencil pusher` 指的是那種只知道坐在辦公室裡,機械地、不靈活地處理文件的人,帶有貶義。Jake 用這個詞組來嘲諷新局長是個守舊、無趣、只會按規矩辦事的官僚。Jake 在這裡說的新局長就是他預想中的「過氣的官僚」,暗指對方沒什麼真本事,只會在辦公室裡瞎忙活。」
SORRY, DUDE...
BUT THIS NEW GUY'S GONNA BE ANOTHER WASHED-UP PENCIL PUSHER
WHO'S ONLY CONCERNED WITH... [robotically] FOLLOWING EVERY RULE IN THE PATROL GUIDE.
