HOUSE OF THE DRAGON · 第 1 季
idiom80 / 217

unpleasant enough as it is

本身就已經夠糟糕/不愉快了

這個短語 `as it is` 常常放在句末,用來強調某種情況『本來就已經這樣了』或者『在當前狀況下』。這裡 Aemma 王后說生孩子 `unpleasant enough as it is`,言下之意是生孩子本身就夠痛苦了,別再給我加戲了(比如什麼『生下來就戴著王冠』)。

Gods spare me,
birth is unpleasant enough as it is.
This is the last time, Viserys.