Brooklyn Nine-Nine · シーズン 1
idiom111 / 164

LETTING YOU OFF THE HOOK

〜を窮地から救う / 簡単に許す

「let someone off the hook」は文字通りには「魚を釣り針から外す」という意味ですが、転じて「誰かを窮地から救う」「誰かの責任を追及しない」「簡単に許す」という意味になります。ホルトはもちろん、この敗者であるジェイクを簡単には許しません。

WHAT DO YOU SAY WE CALL OFF THE BET AND PRETEND THIS WHOLE THING NEVER HAPPENED?
OH, I'M NOT LETTING YOU OFF THE HOOK.
WHAT? NO. PFFT.
LETTING YOU OFF THE HOOK — Brooklyn Nine-Nine S01E06 · ReelWord