1idiom2vocab3vocab4vocab5idiom6vocab7idiom8vocab9vocab10vocab11idiom12vocab13vocab14vocab15idiom16vocab17vocab18vocab19vocab20idiom21vocab22vocab23idiom24vocab25vocab26idiom27idiom28vocab29idiom30vocab31vocab32idiom33vocab34idiom35vocab36idiom37vocab38idiom39vocab40vocab41vocab42idiom43vocab44vocab45idiom46vocab47vocab48vocab49idiom50vocab51idiom52idiom53vocab54idiom55vocab56idiom57vocab58idiom59idiom60vocab61vocab62idiom63idiom64vocab65vocab66vocab67vocab68idiom69idiom70vocab71idiom72vocab73idiom74vocab75idiom76vocab77vocab78vocab79vocab80idiom81idiom82vocab83vocab84vocab85vocab86idiom87vocab88idiom89idiom90vocab91vocab92idiom93vocab94idiom95vocab96idiom97vocab98idiom99idiom100vocab101idiom102vocab103idiom104vocab105idiom106vocab107idiom108vocab109idiom110vocab111idiom112vocab113vocab114idiom115idiom116vocab117vocab118vocab119vocab120vocab121idiom122vocab123vocab124vocab125idiom126vocab127vocab128idiom129vocab130idiom131vocab132idiom133vocab134vocab135vocab136vocab137idiom138vocab139idiom140vocab141vocab142vocab143idiom144vocab145vocab146idiom147idiom148vocab149idiom150idiom151idiom152vocab153vocab154vocab155vocab156idiom157vocab158idiom159vocab160vocab161vocab162vocab163vocab164vocab165vocab166vocab167vocab168vocab169idiom170idiom171idiom172vocab173idiom174idiom175idiom176vocab177idiom178vocab179vocab180vocab
have your poxy fucking head
要你的烂脑袋 / 砍下你的头
poxy
倒霉的 / 讨厌的 (adj.)
bastard
私生子 / 混蛋 (n.)
Hail
欢呼 / 拥戴 (v.)
Burn the fucking Triarchy cunts alive!
把那些三女国的龟孙子活活烧死!
Retreat
撤退 / 退却 (v.)
face me
出来面对我 / 跟我单挑
presence
风度 / 仪态 / 存在感 (n.)
porridge
粥 / 麦片粥 (n.)
assembled
聚集 / 集合 (v.)
pray tell
请问 / 究竟
infancy
婴儿期 / 幼年阶段 (n.)
heir
继承人 (n.)
siege
围攻 / 围困 (n.)
under the cover of dark
趁夜色掩护 / 趁夜黑风高
sabotage
蓄意破坏 (v.)
Fortify
增强体力 / 设防 (v.)
baggage
行李 / 辎重 (n.)
blunted
使变钝 / 减弱 (v.)
in droves
成群结队地 / 大批地
sellswords
雇佣兵 (n.)
attrition
消耗 / 磨损 (n.)
the rank and file
普通士兵 / 普通成员
dissent
异议 / 不满 (n.)
intervene
干预 / 介入 (v.)
where in the Seven Hells
到底在哪 / 究竟在哪 (加强语气)
Your presence is wanted
需要您到场 / 有请您
courtyard
庭院 / 院子 (n.)
readies to depart
准备出发 / 整装待发
depart
出发 / 起程 (v.)
commands
命令 / 吩咐 (v.)
None of it needs be this way
一切本不必如此
splendid
极好的 / 灿烂的 (adj.)
do me well
对…有好处 / 有益
grandsire
祖父 / 外祖父 (n.)
without fuss
毫不费力 / 轻松搞定
fuss
大惊小怪 / 忙乱 (n.)
I'd rather not
我宁愿不 / 还是算了
squeal
尖叫 / 嚎叫 (v.)
discomforting
令人不安的 / 令人不适的 (adj.)
ceaselessly
不停地 / 无休止地 (adv.)
No one's here for me
没人是为了我来的 / 没人关心我
abducted
绑架 / 劫持 (v.)
pillow
枕头 / 妓院 (n.)
make me for hunting
天生就不是…的料
tame
驯服 / 制服 (v.)
inhospitable
不适宜居住的 / 荒凉的 (adj.)
insight
洞察力 / 见解 (n.)
great mind behind
幕后主使 / 策划者
supplanted
取代 / 替代 (v.)
made a mess
把事情搞砸了 / 弄得一团糟
for good
彻底地 / 永久地
fleets
舰队 (n.)
dragged into it
被卷入 / 被拖下水
grand
盛大的 / 豪华的 (adj.)
gathered that from
从…推断出来 / 猜到
gathered
推断 / 猜想 (v.)
properly introduced
正式介绍过
gods love him
愿众神保佑他 / (反讽)天知道他怎么回事
frightfully
非常 / 极其 (adv.)
thrice
三倍 / 三次 (adv.)
see clear across
清楚地看到…的另一边/全貌
means and resources
财力和资源
means
财力 / 手段 (n.)
proffer
提供 / 奉献 (v.)
arrogant
傲慢的 / 自大的 (adj.)
parchment
羊皮纸 / 文件 (n.)
at every turn
每次都 / 处处
exist above tradition and duty
凌驾于传统和职责之上
hart
雄鹿 / 赤鹿 (n.)
regal portent
皇家预兆 / 吉兆
portent
预兆 / 征兆 (n.)
sell me off
(像货物一样)卖掉
standing
地位 / 声望 (n.)
take in the Kingswood
欣赏御林风光
betrothed
订婚的 (adj.) / 订婚者 (n.)
adventurous
充满冒险的 / 喜欢冒险的 (adj.)
station
身份 / 社会地位 (n.)
vows
誓言 / 誓约 (n.)
trade positions with you
与你交换位置/处境
I am toothless
我毫无权力/无能为力
toothless
无权的 / 没威慑力的 (adj.)
droppings
(动物的)粪便 (n.)
scouts
侦察兵 / 探子 (n.)
trail
足迹 / 踪迹 / 痕迹 (n.)
one for signs and portents
相信预兆和征兆的人
forged
锻造 / 打造 (v.)
killing stroke
致命一击 / 最后一击
wants for strength
缺少力量 / 需要力量
well-compensated
得到很好补偿的 (adj.)
bannermen
封臣 / 誓臣 (n.)
on a whim
一时冲动 / 心血来潮
whim
一时兴起 / 心血来潮 (n.)
cornered
被逼到绝境 / 走投无路
cornered
使…陷入绝境 / 逼入死角 (v.)
within reach
唾手可得 / 触手可及
proposal
求婚 / 提议 (n.)
pride has pride
自大到家了 / 傲慢至极
Rhaenyra's hand
雷妮拉的婚事 / 提亲
Betroth
许配 / 使订婚 (v.)
politicking
政治手腕 / 玩弄权术
suffocated
窒息 / 憋气 (v.)
speak no more of it
不要再提了 / 到此为止
contrarian
故意唱反调的人 (n.) / 逆向的 (adj.)
out of spite
出于报复/泄愤
spite
恶意 / 怨恨 (n.)
drove him to the edge of madness
把他逼疯了 / 把他逼到了崩溃边缘
flatter
奉承 / 使…感到荣幸 (v.)
the breach between your houses has not narrowed
你们家族之间的裂痕并未缩小
breach
裂痕 / 缺口 / 违背 (n.)
assuage Lord Corlys of any slights
安抚科利斯大人因怠慢而生的怨气
assuage
缓和 / 抚平 / 减轻 (v.)
plea
请求 / 恳求 (n.)
worry himself to death
担心得要死 / 操碎了心
protect the realm from
保护王国免受…侵害
dreamers
梦者 / 预言者 (n.)
prophecy
预言 / 预示 (n.)
vivid
生动的 / 历历在目的 (adj.)
obsession
执念 / 痴迷 (n.)
abyss
深渊 (n.)
set things right
纠正错误 / 弥补过失
lad
小伙子 / 家伙 (n.)
kill
猎杀 / 终结猎物 (n.)
fared
进展 / 状况如何 (v.)
quite taken with
非常喜欢 / 对…很着迷
namesake
同名的人或物 (n.)
fete
庆祝 / 欢迎 (v.)
step over
越过 / 绕过 (障碍或阻碍)
ascend
登上 (王位/地位) (v.)
tear itself apart
内部分裂 / 四分五裂
obeisance
敬意 / 效忠 (n.)
steal his own sister's birthright
抢走他姐姐的继承权
birthright
与生俱来的权利 / 继承权 (n.)
assail
抨击 / 猛烈攻击 (v.)
indulgences
放纵 / 沉溺 (n.)
cross
生气的 / 愤怒的 (adj.)
come of age
成年 / 到了法定年龄
irrelevant
无关紧要的 / 不相干的 (adj.)
by all accounts
据大家所说 / 普遍认为
malcontents
不满者 / 反叛者 (n.)
succor
救援 / 援助 (n.)
doomed
注定失败/注定要...的 (adj.)
thrives
繁荣发展 / 兴旺
vanquished
被击败 / 被征服 (v.)
haste
匆忙 / 急速 (n.)
He would sooner die
他宁可死也不…
thorn enough in my flesh
眼中钉 / 肉中刺
thorn
刺 / 令人恼火的人或事 (n.)
marry me off
把我嫁出去
as if to the death
拼个你死我活 / 誓死反抗
peddle me for what you can
把我卖个好价钱
peddle
兜售 / 贩卖 (v.)
stronghold
要塞 / 堡垒 (n.)
vultures
秃鹫 (n.)
bolster
增强 / 巩固 (v.)
made a man of me
让我成为顶天立地的男人
contented
满足的 / 心满意足的 (adj.)
shore up your succession
巩固你的继承权
shore
支撑 / 巩固 (v.)
multiply
繁衍 / 繁殖 (v.)
waver
动摇 / 犹豫不决 (v.)
seaworthy
适于航海的 / 性能良好的 (adj.)
dwindles
减少 / 变小 (v.)
rationing
定量配给 (n.)
faltering
摇摇欲坠 / 衰弱 (v.)
chokepoint
瓶颈路段 / 易守难攻的咽喉要道 (n.)
strafed
低空扫射 / 猛烈轰炸 (v.)
bait
引诱 / 诱饵 (v./n.)
show you a madman
我敢说他绝对是个疯子
Master of Complaints
抱怨大师 / 牢骚满腹的人
stoke mutiny
煽动叛乱 / 挑起哗变
mutiny
(尤指军人、水手的)兵变 / 叛乱 (n.)
dine on
大快朵颐 / 把…吃掉
set sail
起航,出发
estranged
疏远,关系生分
estranged
疏远的 / 感情失和的 (adj.)
fail in your cause
事业失败,目标落空
evaded
躲避 / 逃避 (v.)
Nock
把(箭)搭在弦上 (v.)
Loose
放箭 / 射出 (v.)
